Nhân phẩm không phải là một biểu tượng được ban tặng cho con người, cũng không phải từ này sở hữu lực lượng. Nhân phẩm của con người là một lực lượng và là modus vivendi duy nhất mà con người và lịch sử của anh ta tồn tại. Khi giữa thế kỷ XX, Đức không để người đàn ông sống và chết với quyền này, con người trở thành một con vật. Cho dù công nghệ tiên tiến hay tinh vi như thế nào, khi con người phủ nhận quyền thiêng liêng này, anh ta không chỉ trở nên tự hủy hoại, mà còn thiến lịch sử và đầu độc tương lai của chúng ta. Đây là những gì ‘Bản vẽ của Đức Quốc xã’.
Dignity is not a symbol bestowed on man, nor does the word itself possess force. Man’s dignity is a force and the only modus vivendi by which man and his history survive. When mid-twentieth century Germany did not let man live and die with this right, man became an animal. No matter how technologically advanced or sophisticated, when man negates this divine right, he not only becomes self-destructive, but castrates his history and poisons our future. This is what ‘The Nazi Drawings’ are about.
Mauricio Lasansky, The Nazi Drawings