Amedeo yêu thích những chú chó dày, và trong việc giải quyết chúng, anh cảm thấy niềm vui thể chất khi thực hiện một nhiệm vụ tuyệt vời. Cân chúng trong tay, dày, in chặt, ngồi xổm, anh sẽ xem xét với một số e ngại số lượng trang, độ dài của các chương, sau đó mạo hiểm vào chúng, một chút miễn cưỡng ngay từ đầu, mà không muốn thực hiện công việc ban đầu nhớ những cái tên, bắt được sự trôi dạt của câu chuyện; Sau đó, anh ta sẽ giao cho nó cho nó, chạy dọc theo các dòng, băng qua lưới của trang đồng phục, và vượt ra ngoài bản in ngọn lửa và lửa của trận chiến xuất hiện, The Cannonball, huýt sáo trên bầu trời, rơi xuống dưới chân Hoàng tử Andrei và cửa hàng chứa đầy các bản khắc và tượng nơi Frederic Moreau, trái tim anh ta trong miệng, là gặp gia đình Arnoux. Ngoài bề mặt của trang bạn bước vào một thế giới nơi cuộc sống còn sống hơn ở đây ở bên này
Amedeo loved thick tomes, and in tackling them he felt the physical pleasure of undertaking a great task. Weighing them in his hand, thick, closely printed, squat, he would consider with some apprehension the number of pages, the length of the chapters, then venture into them, a bit reluctant at the beginning, without any desire to perform the initial chore of remembering the names, catching the drift of the story; then he would entrust himself to it, running along the lines, crossing the grid of the uniform page, and beyond the leaden print the flame and fire of battle appeared, the cannonball that, whistling through the sky, fell at the feet of Prince Andrei, and the shop filled with engravings and statues where Frederic Moreau, his heart in his mouth, was to meet the Arnoux family. Beyond the surface of the page you entered a world where life was more alive than here on this side…
Italo Calvino, Difficult Loves