Chiến tranh là một điều xấu xí, nhưng không phải

Chiến tranh là một điều xấu xí, nhưng không phải là điều xấu nhất trong số những điều: tình trạng suy tàn và xuống cấp của cảm giác đạo đức và yêu nước mà nghĩ rằng không có gì đáng để chiến tranh, là tồi tệ hơn nhiều. Khi một dân tộc được sử dụng như những dụng cụ của con người chỉ để bắn pháo hoặc đẩy lưỡi lê, trong dịch vụ và cho mục đích ích kỷ của một bậc thầy, chiến tranh như vậy làm suy giảm một dân tộc. Một cuộc chiến để bảo vệ con người khác chống lại sự bất công chuyên chế; Một cuộc chiến tranh giành chiến thắng cho những ý tưởng của riêng họ về đúng và tốt, và đó là cuộc chiến của chính họ, được thực hiện cho một mục đích trung thực bởi sự lựa chọn tự do của họ, – thường là phương tiện tái tạo của họ. Một người đàn ông không có gì mà anh ta sẵn sàng chiến đấu, không có gì mà anh ta quan tâm nhiều hơn anh ta về sự an toàn cá nhân của mình, là một sinh vật khốn khổ không có cơ hội tự do, trừ khi được thực hiện và giữ như vậy bởi những người đàn ông tốt hơn hơn anh ấy. Chừng nào công lý và bất công đã không chấm dứt cuộc chiến ngày càng tăng của họ để lên ngôi trong các vấn đề của nhân loại, con người phải sẵn sàng, khi cần, để chiến đấu với người này chống lại người kia.

War is an ugly thing, but not the ugliest of things: the decayed and degraded state of moral and patriotic feeling which thinks that nothing is worth a war, is much worse. When a people are used as mere human instruments for firing cannon or thrusting bayonets, in the service and for the selfish purposes of a master, such war degrades a people. A war to protect other human beings against tyrannical injustice; a war to give victory to their own ideas of right and good, and which is their own war, carried on for an honest purpose by their free choice, — is often the means of their regeneration. A man who has nothing which he is willing to fight for, nothing which he cares more about than he does about his personal safety, is a miserable creature who has no chance of being free, unless made and kept so by the exertions of better men than himself. As long as justice and injustice have not terminated their ever-renewing fight for ascendancy in the affairs of mankind, human beings must be willing, when need is, to do battle for the one against the other.

John Stuart Mill

Status châm ngôn sống chất

Viết một bình luận