John Lewis nói, “Bạn phải được dạy theo cách bình yên, cách yêu thương, cách bất bạo động. Theo nghĩa tôn giáo, theo nghĩa đạo đức, bạn có thể nói rằng trong lòng của mỗi con người, có một Spark of the Divine. Vì vậy, bạn không có quyền như một con người lạm dụng tia lửa của thần thánh trong con người của bạn. Thỉnh thoảng, chúng ta sẽ thảo luận rằng, nếu bạn có ai đó tấn công bạn, đánh bạn, nhổ nước bọt Về bạn, bạn phải nghĩ về người đó. Nhiều năm trước, người đó là một đứa trẻ ngây thơ, một đứa bé ngây thơ. Chuyện gì đã xảy ra? Lòng tốt của mỗi con người và bạn không từ bỏ. Bạn không bao giờ từ bỏ bất cứ ai.
John Lewis said, “You have to be taught the way of peace, the way of love, the way of nonviolence. In the religious sense, in the moral sense, you can say that in the bosom of every human being, there is a spark of the divine. So you don’t have a right as a human to abuse that spark of the divine in your fellow human being. From time to time, we would discuss that, if you have someone attacking you, beating you, spitting on you, you have to think of that person. Years ago that person was an innocent child, an innocent little baby. What happened? Did something go wrong? Did someone teach that person to hate, to abuse others? You try to appeal to the goodness of every human being and you don’t give up. You never give up on anyone.
Krista Tippett, Becoming Wise: An Inquiry into the Mystery and Art of Living