Nguyên tắc phải luôn luôn quy định rằng các ý tưởng không được sinh ra từ các ý tưởng khác, triết lý của các triết lý khác; Chúng là một biểu hiện liên tục đổi mới của sự phát triển lịch sử thực sự. Sự thống nhất của lịch sử (những gì những người duy tâm gọi là sự thống nhất của tinh thần) không phải là một giả định, mà là một quá trình phát triển liên tục.
The principle must always rule that ideas are not born of other ideas, philosophies of other philosophies; they are a continually renewed expression of real historical development. The unity of history (what the idealists call unity of the spirit) is not a presupposition, but a continuously developing process.
Antonio Gramsci, Selections from the Prison Notebooks