Thật là một không gian giữa những người đàn ông bản chất tâm linh của họ tạo ra! Một cô gái tin tưởng cô ấy cách ly cô ấy với tôi, và làm thế nào tôi sẽ vào nó? Những gì người ta có thể biết về một cô gái đi qua, chậm bước về nhà, ra khỏi suy nghĩ, cô ấy có thể tạo thành một đế chế, bị nhốt trong ngôn ngữ của mình, trong tiếng vang của ký ức. Sinh ra ngày hôm qua của những ngọn núi lửa, của Greenswards, của Brine of the Sea, cô đi bộ ở đây đã là một nửa thần thánh.
What a space between men their spiritual natures create! A girl’s reverie isolates her from me, and how shall I enter it? What can one know of a girl that passes, slow steps homeward, out of thoughts, she can form an empire, locked up in her language, in the singing echoes of her memory. Born yesterday of the volcanoes, of greenswards, of brine of the sea, she walks here already half divine.
Antoine de Saint-Exupéry, Wind, Sand and Stars