Từ ngữ thực sự là một mặt nạ, ‘ông nói. ‘Họ hiếm khi thể hiện ý nghĩa thực sự; Trong thực tế, họ có xu hướng che giấu nó. Nếu bạn có thể sống trong tưởng tượng, thì bạn không cần tôn giáo, vì với giả tưởng, bạn có thể hiểu rằng sau khi chết, con người được tái hợp trong vũ trụ. Một lần nữa tôi sẽ nói rằng điều quan trọng là phải biết liệu có một cái gì đó ngoài cuộc sống này. Những gì được tính là đã thực hiện đúng loại công việc; Nếu điều đó là đúng, thì mọi thứ khác sẽ ổn thôi. Vũ trụ, hoặc thiên nhiên, là cho tôi những gì Chúa dành cho người khác. Thật sai lầm khi nghĩ rằng thiên nhiên là kẻ thù của con người, một cái gì đó bị chinh phục. Thay vào đó, chúng ta nên nhìn vào thiên nhiên như một người mẹ, và nên đầu hàng một cách hòa bình với nó. Nếu chúng ta có thái độ đó, chúng ta sẽ đơn giản cảm thấy rằng chúng ta đang trở lại vũ trụ như tất cả những việc khác làm, tất cả động vật và thực vật. Tất cả chúng ta chỉ là một phần vô hạn của toàn bộ. Thật vô lý khi nổi loạn; Chúng ta phải tự cung cấp cho chúng ta đến dòng chảy tuyệt vời ….
Words are really a mask,’ he said. ‘They rarely express the true meaning; in fact they tend to hide it. If you can live in fantasy, then you don’t need religion, since with fantasy you can understand that after death, man is reincorporated in the Universe. Once again I will say that it is not important to know whether there is something beyond this life. What counts is having done the right sort of work; if that is right, then everything else will be all right. The Universe, or Nature, is for me what God is for others. It is wrong to think that Nature is the enemy of man, something to be conquered. Rather, we should look upon Nature as a mother, and should peaceably surrender ourselves to it. If we take that attitude, we will simply feel that we are returning to the Universe as all other things do, all animals and plants. We are all just infinitesimal parts of the Whole. It is absurd to rebel; we must deliver ourselves up to the great current….
Miguel Serrano, C.G. Jung and Hermann Hesse: A Book of Two Friendships