Ánh sáng sống dựa trên những gì ngọn lửa nuốt chửng, một cảnh quan màu xám bao quanh tôi bằng những vết thương, bị đóng đinh bởi một vết thương duy nhất, bầu trời và trái đất bị tối dần mỗi giờ Ngọn đuốc, một thủy triều làm choáng váng và đưa tôi vào rạn san hô, một con bọ cạp tranh giành, châm chích trong ngực tôi-đây là vòng hoa của tình yêu đau buồn. Tôi đã tìm kiếm đỉnh cao của sự thận trọng, nhưng tôi đã tìm thấy thung lũng trái tim của bạn, và khát nước của tôi cho sự thật cay đắng
A light which lives on what the flames devour,a grey landscape surrounding me with scorch,a crucifixion by a single wound,a sky and earth that darken by each hour,a sob of blood whose red ribbon adornsa lyre without a pulse, and oils the torch,a tide which stuns and strands me on the reef,a scorpion scrambling, stinging in my chest–this is the wreath of love, this bed of thornsis where I dream of you stealing my rest,haunting these sunken ribs cargoed with grief.I sought the peak of prudence, but I foundthe hemlock-brimming valley of your heart,and my own thirst for bitter truth an
Federico García Lorca