George nhìn chằm chằm vào con chim bồ câu. Cô ấy sẽ nói gì nếu cô ấy có thể nói chuyện với anh ấy? Cô ấy muốn điều gì, cho cha mình? Đối với cô ấy cũng vậy, đã bị tổn hại bởi một người đàn ông có ý định thể hiện tình yêu tối đa của anh ấy dành cho cô ấy. Nó khiến George tự hỏi tại sao tình yêu được cho là một điều tuyệt vời như vậy. Theo như anh có thể nói, tình yêu chỉ là một lý do khác để gây đau đớn.
George stared at the dove. What would she say if she could speak to him? What would she wish for, for her father? For she, too, had been harmed by a man who had meant to show his utmost love for her.It made George wonder why love was suppose to be such a wonderful thing. As far as he could tell, love was just another excuse for causing pain.
Mette Ivie Harrison, The Princess and the Hound