Thường thì một người đàn ông hay phụ nữ Kitô giáo rơi vào con mồi của tinh thần tàn nhẫn và bực tức đó, tự hỏi làm thế nào để tìm thấy hôn nhân, ai, khi nào, ở đâu? Chính trên Chúa, chúng ta nên chờ đợi, khi một người phục vụ chờ đợi-không phải là mà nhưng về khách hàng-nói, cảnh giác, chu đáo, không có chương trình nghị sự của riêng mình, sẵn sàng làm bất cứ điều gì muốn. ‘Linh hồn của tôi, chỉ chờ đợi Chúa; vì kỳ vọng của tôi là từ anh ấy. ‘ PS. 62: 5 kJV trong anh ta một mình nói dối sự an toàn của chúng ta, sự tự tin, niềm tin của chúng ta. Một tinh thần bồn chồn và kháng cự không bao giờ có thể chờ đợi, nhưng một người tin rằng anh ta được yêu thương với một tình yêu vĩnh cửu, và biết rằng bên dưới là những cánh tay vĩnh cửu, sẽ tìm thấy sức mạnh và hòa bình.
Often a Christian man or woman falls prey to that cruel and vexatious spirit, wondering how to find marriage, who, when, where? It is on God that we should wait, as a waiter waits–not for but on the customer–alert, watchful, attentive, with no agenda of his own, ready to do whatever is wanted. ‘My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.’ Ps. 62:5 KJV In Him alone lie our security, our confidence, our trust. A spirit of restlessness and resistance can never wait, but one who believes he is loved with an everlasting love, and knows that underneath are the everlasting arms, will find strength and peace.
Elisabeth Elliot, Quest for Love: True Stories of Passion and Purity