Được ghi trên bảng điều khiển của một viola da gamba của Kaspar Tieffenbrucker: “Viva fui trong silvis sum dura occisa securi dum vixi tacui mortua dulce cano.” Tôi còn sống trong rừng; Tôi đã bị cắt giảm bởi chiếc rìu độc ác. Trong khi tôi sống, tôi im lặng; Trong cái chết, tôi hát một cách ngọt ngào.
Inscribed on the fingerboard of a viola da gamba by Kaspar Tieffenbrucker: “Viva fui in silvis sum dura occisa securi dum vixi tacui mortua dulce cano.” I was alive in the woods; I was cut down by the cruel axe. While I lived I was silent; In death I sweetly sing.
Anonymous