Vì vậy, khi một người đàn ông ‘dị tính’ học cách đánh giá cao người phụ nữ cao quý của Châm ngôn 31, bất kể ngoại hình của cô, anh ta đang vượt qua tình dục của mình, không thể hiện điều đó. Jacob đã làm việc mười bốn năm cho Rachel ‘đẹp về hình dạng và khuôn mặt xinh đẹp.’ Nhưng Leah của ‘đôi mắt dịu dàng’ Sáng thế ký 29:17 đã chứng minh một người vợ tốt hơn và cao quý hơn nhiều. Có lẽ là một người đàn ông ‘đồng tính luyến ái’ – một người đàn ông có ham muốn hoa liễu tập trung vào đàn ông nhiều hơn phụ nữ – sẽ không bị phân tâm bởi vẻ ngoài của Rachel và có thể thấy sự tốt lành và quý tộc của Leah ngay từ đầu, vì Jacob không 29: 30F. Về mặt Kinh thánh, sự suy giảm của ham muốn như vậy không phải là căn cứ để ly hôn mal. 2: 14-16.
So when a ‘heterosexual’ man learns to appreciate the noble woman of Proverbs 31, regardless of her looks, he is transcending his sexuality, not EXPRESSING it. Jacob labored fourteen years for Rachel ‘beautiful in form and beautiful of face.’ But Leah of the ‘tender eyes’ Gen. 29:17 proved a much better and nobler wife. Perhaps a ‘homosexual’ man – a man whose venereal desires are focused more on men than on women – would not have been distracted by Rachel’s looks and could have seen Leah’s goodness and nobility from the beginning, as Jacob did not 29:30f . Biblically, the dwindling of such desire is not grounds for divorce Mal. 2:14-16 .
Jonathan Mills, Love, Covenant & Meaning