Những người không thể quan niệm tình bạn như

Những người không thể quan niệm tình bạn như một tình yêu thực chất nhưng chỉ là một sự ngụy trang hoặc xây dựng Eros phản bội thực tế rằng họ chưa bao giờ có một người bạn. Phần còn lại của chúng tôi biết rằng mặc dù chúng ta có thể có tình yêu và tình bạn khiêu dâm đối với cùng một người nhưng theo một cách nào đó, không có gì giống như một tình bạn hơn là một người yêu thích tình yêu. Những người yêu nhau luôn nói chuyện với nhau về tình yêu của họ; Bạn bè hầu như không bao giờ về tình bạn của họ. Những người yêu thường là mặt đối mặt, hấp thụ vào nhau; Bạn bè, cạnh nhau, hấp thụ một số lợi ích chung. Trên hết, Eros (trong khi nó kéo dài) nhất thiết chỉ là giữa hai. Nhưng hai, không phải là con số cần thiết cho tình bạn, thậm chí không phải là tốt nhất. Và lý do cho điều này rất quan trọng …. Trong mỗi người bạn của tôi, có một cái gì đó mà chỉ một người bạn khác hoàn toàn có thể đưa ra. Một mình tôi không đủ lớn để gọi cả người đàn ông vào hoạt động; Tôi muốn những ánh sáng khác ngoài của riêng tôi thể hiện tất cả các khía cạnh của anh ấy … do đó, tình bạn thực sự là ít ghen tị nhất với tình yêu. Hai người bạn thích thú khi được tham gia bởi một phần ba và ba người thứ tư, nếu chỉ người mới đến đủ điều kiện để trở thành một người bạn thực sự. Sau đó, họ có thể nói, như những linh hồn may mắn nói trong Dante, ‘Đây là một người sẽ làm tăng thêm tình yêu của chúng ta.’ Vì trong tình yêu này ‘để chia rẽ là không lấy đi.

Those who cannot conceive Friendship as a substantive love but only as a disguise or elaboration of Eros betray the fact that they have never had a Friend. The rest of us know that though we can have erotic love and friendship for the same person yet in some ways nothing is less like a Friendship than a love-affair. Lovers are always talking to one another about their love; Friends hardly ever about their Friendship. Lovers are normally face to face, absorbed in each other; Friends, side by side, absorbed in some common interest. Above all, Eros (while it lasts) is necessarily between two only. But two, far from being the necessary number for Friendship, is not even the best. And the reason for this is important…. In each of my friends there is something that only some other friend can fully bring out. By myself I am not large enough to call the whole man into activity; I want other lights than my own to show all his facets… Hence true Friendship is the least jealous of loves. Two friends delight to be joined by a third, and three by a fourth, if only the newcomer is qualified to become a real friend. They can then say, as the blessed souls say in Dante, ‘Here comes one who will augment our loves.’ For in this love ‘to divide is not to take away.

C.S. Lewis

Status châm ngôn sống chất

Viết một bình luận