Tìm kiếm chúng tôi là bài viết của scrivani của surthurlong-mất trong sổ cái tất cả hy vọng bị lãng quên. của vẻ đẹp. Một thứ đó, Simmon Simmon nói một cách lơ đãng, đôi mắt anh ta vẫn quét các trang trước mặt anh ta. Tôi thấy Fela quay đầu nhìn Simmon, gần như cô ta ngạc nhiên khi thấy anh ta ngồi đó. Nó gần như là cho đến thời điểm đó, anh ta chỉ chiếm không gian xung quanh cô, giống như một món đồ nội thất. Nhưng lần này khi cô nhìn anh, cô lấy tất cả anh vào. Mái tóc cát của anh, dòng hàm anh, khe lên vai anh dưới áo anh. Lần này khi cô ấy nhìn, cô ấy thực sự đã nhìn thấy anh ấy. Hãy nói với tôi điều này. Đó là giá trị toàn bộ thời gian khủng khiếp, khó chịu dành cho việc tìm kiếm tài liệu lưu trữ chỉ để xem khoảnh khắc đó xảy ra. Thật đáng giá máu và nỗi sợ chết khi thấy cô yêu anh. Chỉ một chút. Chỉ là một hơi thở mờ nhạt đầu tiên của tình yêu, vì vậy ánh sáng có lẽ cô ấy đã không nhận thấy điều đó. Đó không phải là kịch tính, giống như một số tia sét với một vết sấm sau đó. Nó giống như khi Flint tấn công Steel và tia lửa mờ dần gần như quá nhanh để bạn nhìn thấy. Tuy nhiên, bạn biết nó ở đó, ở nơi bạn không thể nhìn thấy, Kẻ.
Sought we the Scrivani word-work of SurthurLong-lost in ledger all hope forgotten.Yet fast-found for friendship fair the book-bringerHot comes the huntress Fela, flushed with findingBreathless her breast her high blood risingTo ripen the red-cheek rouge-bloom of beauty.“That sort of thing,” Simmon said absently, his eyes still scanning the pages in front of him.I saw Fela turn her head to look at Simmon, almost as if she were surprised to see him sitting there.No, it was almost as if up until that point, he’d just been occupying space around her, like a piece of furniture. But this time when she looked at him, she took all of him in. His sandy hair, the line of his jaw, the span of his shoulders beneath his shirt. This time when she looked, she actually saw him.Let me say this. It was worth the whole awful, irritating time spent searching the Archives just to watch that moment happen. It was worth blood and the fear of death to see her fall in love with him. Just a little. Just the first faint breath of love, so light she probably didn’t notice it herself. It wasn’t dramatic, like some bolt of lightning with a crack of thunder following. It was more like when flint strikes steel and the spark fades almost too fast for you to see. But still, you know it’s there, down where you can’t see, kindling.
Patrick Rothfuss