Một người cha mà mọi thứ đều là một nghĩa vụ không thể lay chuyển, người có một cách đúng đắn và sai lầm và không có gì ở giữa, một người cha có hợp chất của tham vọng, thành kiến và niềm tin là không bị cản trở bởi suy nghĩ cẩn thận rằng anh ta không dễ dàng để trốn thoát như anh ta có vẻ. Đàn ông hạn chế với năng lượng vô hạn; Đàn ông nhanh chóng thân thiện và nhanh chóng chán ngấy; Đàn ông mà điều nghiêm trọng nhất trong cuộc sống là tiếp tục đi bất chấp mọi thứ. Và chúng tôi là con trai của họ. Đó là công việc của chúng tôi để yêu họ.
a father for whom everything is an unshakable duty, for whom there is a right way and a wrong way and nothing in between, a father whose compound of ambitions, biases, and beliefs is so unruffled by careful thinking that he isn’t as easy to escape from as he seems. Limited men with limitless energy; men quick to be friendly and quick to be fed up; men for whom the most serious thing in life is to keep going despite everything. And we were their sons. It was our job to love them.
Philip Roth, American Pastoral