Bạn đang làm gì đấy?” Anh thở

Bạn đang làm gì đấy?” Anh thở hổn hển. Anh ta trông hơi lố bịch. Không như thể anh ta là một cô gái không phòng thủ gặp nạn. Anh ấy có thể đã ngăn tôi, nếu anh ấy muốn. Nhưng anh không muốn. Bên cạnh đó, tôi luôn coi đây là câu hỏi ngu ngốc nhất trên thế giới. Tôi đang kéo quần của bạn để có một cái nhìn tốt về tinh ranh của bạn và mông của bạn, là câu trả lời rõ ràng. Nhân tiện, nhìn chỉ là bước đầu tiên.

What are you doing?” he gasped. He looked slightly ridiculous. It was not as if he was a defenseless damsel in distress. He could have stopped me, if he wanted to. But he didn’t want to. Besides, I’ve always considered this to be the most idiotic question in the world. I’m pulling off your pants to have a good look at your dick and your ass, is the obvious answer. Looking being only the first step, by the way.

Boris Brannigan, The Gentle Predator Goes Shopping

Danh ngôn tình yêu

Viết một bình luận