Chúng tôi sẽ đi bộ về nhà cùng

Chúng tôi sẽ đi bộ về nhà cùng nhau trong đêm hè sương mù và tôi sẽ nói với cô ấy về tình dục; Những thứ tốt, như làm thế nào nó có thể ấm áp và thú vị-nó đã đưa bạn đi-và những thứ không tốt có thể xảy ra. Một người mà bạn nghĩ rằng bạn biết có thể thay đổi và đột nhiên không muốn bạn, đột nhiên quyết định bạn đã tạo ra một câu chuyện hay hơn bạn gái. Hoặc đôi khi bạn có thể nghĩ rằng bạn muốn làm điều đó và sau đó nửa chừng hoặc sau đó nhận ra không, bạn chỉ muốn công ty, thực sự; Bạn muốn ai đó chọn bạn, và bản thân bộ phận tình dục giống như một sự đánh đổi, thứ mà bạn cảm thấy như bạn phải đưa ra để có được phần khác. Tôi sẽ nói với cô ấy điều đó và giúp cô ấy quyết định. Tôi sẽ là một người bạn.

We’d walk home together in the foggy summer night and I’d tell her about sex; the good stuff, like how it could be warm and exciting–it took you away–and the not-so-good things, like how once you showed someone that part of yourself, you had to trust them one thousand percent and anything could happen. Someone you thought you knew could change and suddenly not want you, suddenly decide you made a better story than a girlfriend. Or how sometimes you might think you wanted to do it and then halfway through or afterward realize no, you just wanted the company, really; you wanted someone to choose you, and the sex part itself was like a trade-off, something you felt like you had to give to get the other part. I’d tell her that and help her decide. I’d be a friend.

Sara Zarr, Story of a Girl

Danh ngôn tình yêu

Viết một bình luận