Nhưng bây giờ Malone đang suy

Nhưng bây giờ Malone đang suy nghĩ và khi anh nhìn những người đàn ông thắp sáng thuốc lá cho nhau trong bóng tối, quan hệ tình dục bên dưới cây , giấc mơ tuyệt vời này chúng ta có, căn bệnh phi thường này, điều duy nhất mà một trong số chúng ta quan tâm, chắc chắn là một số người nhỏ giọt hoàn toàn bình thường vì lý do nào đó chúng ta không thể định nghĩa là người mang ma thuật, ảo thuật gia, người mang lại tất cả Điều này cho chúng tôi. Tại sao?

But Malone was thinking now and as he watched the men lighting cigarettes for each other in the dark, having sex beneath the trees, he turned to his friend and said in a wondering voice: “Isn’t it strange that when we fall in love, this great dream we have, this extraordinary disease, the only thing in which either one of us is interested, it’s inevitably with some perfectly ordinary drip who for some reason we cannot define is the magic bearer, the magician, the one who brings all this to us. Why?

Andrew Holleran, Dancer from the Dance

Danh ngôn tình yêu

Viết một bình luận