Sự đột biến siêu hình dẫn đến

Sự đột biến siêu hình dẫn đến chủ nghĩa duy vật và khoa học hiện đại lần lượt sinh ra hai xu hướng lớn: chủ nghĩa duy lý và chủ nghĩa cá nhân. Sai lầm của Huxley là đánh giá kém sự cân bằng quyền lực giữa hai người này. Cụ thể, ông đánh giá thấp sự phát triển của chủ nghĩa cá nhân được mang lại bởi một ý thức gia tăng về cái chết. Chủ nghĩa cá nhân làm phát sinh tự do, ý thức về bản thân, sự cần thiết phải phân biệt bản thân và vượt trội với người khác. Một xã hội hợp lý như thế giới mà anh mô tả trong Thế giới mới dũng cảm có thể xoa dịu cuộc đấu tranh. Sự cạnh tranh kinh tế, một phép ẩn dụ cho việc làm chủ không gian, không còn lý do nào để tồn tại trong một xã hội có nhiều, nơi nền kinh tế được quy định nghiêm ngặt. Sự cạnh tranh tình dục, một phép ẩn dụ để làm chủ theo thời gian thông qua việc sinh sản, không còn lý do nào để tồn tại trong một xã hội nơi mối liên hệ giữa tình dục và sinh sản đã bị phá vỡ. Nhưng Huxley quên đi chủ nghĩa cá nhân. Anh ta không hiểu rằng tình dục, thậm chí bị tước liên kết với sinh sản, vẫn tồn tại không phải là một nguyên tắc niềm vui, mà là một hình thức của sự khác biệt tự ái. Điều tương tự cũng đúng với mong muốn của cải. Tại sao mô hình dân chủ xã hội Thụy Điển không bao giờ chiến thắng chủ nghĩa tự do? Tại sao nó chưa bao giờ được áp dụng cho sự hài lòng tình dục? Bởi vì sự đột biến siêu hình do khoa học hiện đại mang lại dẫn đến sự phân chia, phù phiếm, ác ý và ham muốn. Bất kỳ triết gia nào, không chỉ Phật giáo hay Cơ đốc giáo, mà bất kỳ triết gia nào xứng đáng với cái tên này, đều biết rằng, bản thân nó, mong muốn không giống như niềm vui, là một nguồn đau khổ, đau đớn và thù hận.

The metaphysical mutation that gave rise to materialism and modern science in turn spawned two great trends: rationalism and individualism. Huxley’s mistake was in having poorly evaluated the balance of power between these two. Specifically, he underestimated the growth of individualism brought about by an increased consciousness of death. Individualism gives rise to freedom, the sense of self, the need to distinguish oneself and to be superior to others. A rational society like the one he describes in Brave New World can defuse the struggle. Economic rivalry—a metaphor for mastery over space—has no more reason to exist in a society of plenty, where the economy is strictly regulated. Sexual rivalry—a metaphor for mastery over time through reproduction—has no more reason to exist in a society where the connection between sex and procreation has been broken. But Huxley forgets about individualism. He doesn’t understand that sex, even stripped of its link with reproduction, still exists—not as a pleasure principle, but as a form of narcissistic differentiation. The same is true of the desire for wealth. Why has the Swedish model of social democracy never triumphed over liberalism? Why has it never been applied to sexual satisfaction? Because the metaphysical mutation brought about by modern science leads to individuation, vanity, malice and desire. Any philosopher, not just Buddhist or Christian, but any philosopher worthy of the name, knows that, in itself, desire—unlike pleasure—is a source of suffering, pain and hatred.

Michel Houellebecq, The Elementary Particles

Danh ngôn tình yêu

Viết một bình luận