Con chim đen ngẩng đầu sang

Con chim đen ngẩng đầu sang một bên, và sau đó nói, bằng một giọng nói như đá đang bị đánh, ‘Bạn Shadow Man.’ ‘Tôi là Shadow,’ Shadow nói. Con chim nhảy lên cái hố của Fawn, ngẩng đầu lên, xù lên vương miện và lông cổ. Đó là rất lớn và đôi mắt của nó là hạt đen. Có một cái gì đó đáng sợ về một con chim có kích thước, gần gũi này. Anh ấy sẽ gặp bạn ở Kay-ro. ‘ Tokked the Raven. Shadow tự hỏi ai trong số những con quạ của Odin này là: Huginn hoặc Munnin, ký ức hoặc suy nghĩ.’Kay-ro? ‘ Anh ta hỏi. Đi về phía nam. Tìm Jackal. ” Nhìn này, ‘Shadow nói,’ Tôi không muốn có vẻ như tôi– Chúa Giêsu, nhìn … ‘Anh dừng lại. Tập hợp lại. Anh ta lạnh lùng, đứng trong gỗ, nói chuyện với một con chim đen lớn hiện đang ăn trưa trên Bambi. ‘Được chứ. Điều tôi đang cố gắng nói là tôi không muốn những bí ẩn. ” Bí ẩn, ‘con chim đồng ý một cách hữu ích. Tôi muốn giải thích. Jackal trong Kay-Ro. Điều này không giúp tôi. Đó là một dòng từ một phim kinh dị gián điệp xấu.

The black bird cocked its head to one side, and then said, in a voice like stones being struck, ‘You shadow man.”I’m Shadow,’ said Shadow. The bird hopped up onto the fawn’s rump, raised its head, ruffled its crown and neck feathers. It was enormous and its eyes were black beads. There was something intimidating about a bird that size, this close.’Says he will see you in Kay-ro.’ tokked the raven. Shadow wondered which of Odin’s ravens this was: Huginn or Munnin, Memory or Thought.’Kay-ro?’ he asked.’In Egypt.”How am I going to go to Egypt?”Follow Mississippi. Go south. Find Jackal.”Look,’ said Shadow, ‘I don’t want to seem like I’m– Jesus, look…’ he paused. Regrouped. He was cold, standing in a wood, talking to a big black bird who was currently brunching on Bambi. ‘Okay. What I’m trying to say is I don’t want mysteries.”Mysteries,’ agreed the bird helpfully.’What I want is explanations. Jackal in Kay-ro. This does not help me. It’s a line from a bad spy thriller.

Neil Gaiman, American Gods

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận