Người ta cảm thấy tình yêu như

Người ta cảm thấy tình yêu như vậy dành cho những người nhỏ bé, dự đoán rằng tất cả những gì đáng yêu trong cuộc sống sẽ được họ biết đến, sự yêu thích như vậy đối với tập hợp các thuộc tính đó được thể hiện duy nhất trong mỗi: phong cách dũng cảm, dễ bị tổn thương, thói quen nói và phát âm sai và vì vậy ra; Mùi của tóc và đầu, cảm giác của bàn tay nhỏ bé trong bạn và sau đó là con nhỏ đã biến mất! Lấy! Một là Thunderstruck rằng một vi phạm tàn bạo như vậy đã xảy ra trong những gì trước đây dường như là một thế giới nhân từ. Từ hư vô, đã phát sinh tình yêu lớn; Bây giờ, nguồn của nó bị vô hiệu hóa, tình yêu, tìm kiếm và bệnh tật, chuyển sang những người đau khổ nhất có thể tưởng tượng được.

One feels such love for the little ones, such anticipation that all that is lovely in life will be known by them, such fondness for that set of attributes manifested uniquely in each: mannerisms of bravado, of vulnerability, habits of speech and mispronouncement and so forth; the smell of the hair and head, the feel of the tiny hand in yours—and then the little one is gone! Taken! One is thunderstruck that such a brutal violation has occurred in what had previously seemed a benevolent world. From nothingness, there arose great love; now, its source nullified, that love, searching and sick, converts to the most abysmal suffering imaginable.

George Saunders, Lincoln in the Bardo

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận