Trang trại ngồi trên một con

Trang trại ngồi trên một con đường đất dài, trong một khoảng trống được bao quanh bởi cây ăn quả và chín mươi mẫu đất. Nó được sơn màu trắng, và bong tróc, và một số người thuê hippie trước đây đã vẽ một mandala trên tường ngay bên trong cánh cửa với điểm đánh dấu ma thuật điểm tốt. Tôi vẽ lên nó, nhưng nó chảy qua, hết lần này đến lần khác. Cuối cùng tôi đã để nó ở đó, một phiên bản nhợt nhạt và pastel của chính nó, treo ma ma trong hội trường.

The farmhouse sat on a rise at the end of a long dirt road, in a clearing surrounded by fruit trees and ninety acres of pines. It was painted white, and peeling, and some former hippie tenant had painted a mandala on the wall just inside the door with fine-point Magic Marker. I painted over it, but it bled through, again and again. I finally left it there, a pale and pastel version of itself, hanging ghostlike in the hall.

Marjorie Hudson, Accidental Birds of the Carolinas

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận