Đó là sự quan sát phổ biến rằng phụ nữ mãi mãi cố gắng duỗi tóc nếu nó là xoăn và cuộn tròn nó nếu nó thẳng, trói ngực của họ nếu chúng lớn và pad chúng nếu họ nhỏ, làm tối tóc nếu nó sáng và làm sáng nó Nếu trời tối. Không phải tất cả các biện pháp này được quyết định bởi Fantom of Fashion. Tất cả đều phản ánh sự không hài lòng với cơ thể, và một mong muốn khăng khăng rằng nó khác, không tự nhiên mà được kiểm soát, bịa đặt. Nhiều thiết bị được phụ nữ áp dụng không phải là mỹ phẩm hay trang trí, mà là ngụy trang thực tế, phát sinh từ nỗi sợ hãi và chán ghét.
It is commonplace observation that women are forever trying to straighten their hair if it is curly and curl it if it is straight, bind their breasts if they are large and pad them if they are small, darken their hair if it is light and lighten it if it is dark. Not all these measures are dictated by the fantom of fashion. They all reflect dissatisfaction with the body as it is, and an insistent desire that it be otherwise, not natural but controlled, fabricated. Many of the devices adopted by women are not cosmetic or ornamental, but disguise of the actual, arising from fear and distaste.
Germaine Greer, The Female Eunuch