Hình thức quấy rối đường phố

Hình thức quấy rối đường phố yêu thích nhất của tôi là khi một chàng trai hỏi tại sao tôi không mỉm cười. Nó liên quan đến điều đó: Phụ nữ không được phép im lặng hay khắc kỷ hay nhút nhát, hay, địa ngục, chỉ trong một tâm trạng tồi tệ mà không bị chỉ trích. Phụ nữ trở nên khó khăn và lạnh lùng nếu chúng ta dường như không thể truy cập được mọi lúc, phần lớn đối với nam giới. Chúng tôi được cho là thân thiện vĩnh viễn. Ai muốn sống theo điều đó? Và nghiêm túc, lần cuối cùng bạn nghe thấy một người phụ nữ thầm lặng được mô tả là người sâu sắc là những người đàn ông nghiêm túc chỉ là điều đó. Hãy nghĩ rằng các chàng cao bồi laconic và các anh hùng phim theo phong cách Clint Eastwood. Mạnh mẽ và im lặng là một đặc điểm tính cách mong muốn đối với những người đàn ông, những người phụ nữ, không quá nhiều. Bởi vì nơi mà sự im lặng ở đàn ông được coi là sức mạnh, sự im lặng ở phụ nữ nếu không được coi là bitchy được coi là điểm yếu, cô ấy nhút nhát, một bông hoa tường.

My least favorite form of street harassment is when a guy asks why I’m not smiling. It’s related to that: Women aren’t allowed to be quiet or stoic or shy—or, hell, just in a bad mood—without being criticized. Women are bitchy and frigid if we don’t seem accessible at all times, for the most part to men. We’re supposed to be perpetually friendly. Who wants to live up to that? And seriously, when was the last time you heard a quiet woman described as “deep”?Men who are serious are just that—serious. Think laconic cowboys and Clint Eastwood-style movie heroes. Strong and silent is a desirable personality trait for men—women, not so much. Because where silence in men is seen as strength, silence in women if not seen as bitchy is seen as weakness—she’s shy, a wallflower.

Jessica Valenti, He’s a Stud, She’s a Slut, and 49 Other Double Standards Every Woman Should Know

Danh ngôn theo chủ đề

Viết một bình luận