Ôi, Al, im lặng! Ngừng chỉ trích

Ôi, Al, im lặng! Ngừng chỉ trích tôi! Đầu tiên tôi bị chỉ trích vì là một người đàn ông và nghe như một nhân viên xã hội hoặc một cái gì đó, sau đó tôi bị chỉ trích vì trông giống như một người rộng rẻ. Tôi phải sống như thế nào? Dưới nước hoặc một cái gì đó, chỉ đến để nói ‘Tôi xin lỗi nếu tôi làm phiền bạn bằng cách lên không khí. Tôi sẽ cố gắng hết sức để giữ chìm.

Oh, Al, shut up! Stop criticizing me! First I’m criticized for being a prude and sounding like a social worker or something, then I’m criticized for looking like a cheap broad. How am I supposed to live? Under the water or something, coming up only to say ‘I beg your pardon if I disturb you by coming up for air. I’ll do my best to remain submerged.

Pamela Moore, Chocolates for Breakfast

Danh ngôn theo chủ đề

Viết một bình luận