Ở trường đại học, phụ nữ có học thức mà tôi phát hiện ra là lạnh lùng; Phụ nữ năng động mà tôi biết là thần kinh; Phụ nữ mà tất cả chúng ta đều biết là rụt rè, không có khả năng, phụ thuộc, nuôi dưỡng, thụ động, trực quan, tình cảm, không thông minh, ngoan ngoãn và xinh đẹp. Bạn luôn có thể mặc quần áo và đi dự tiệc. Người phụ nữ là cửa ngõ đến một thế giới khác; Người phụ nữ là mẹ trái đất; Người phụ nữ là còi báo động vĩnh cửu; Người phụ nữ là sự thuần khiết; Người phụ nữ là Carnality; Người phụ nữ có trực giác; Người phụ nữ là lực lượng cuộc sống; Người phụ nữ là tình yêu vị tha. “Tôi là cửa ngõ của một thế giới khác”, tôi nói, nhìn vào gương “Tôi là người mẹ trái đất; Tôi là còi báo Là người sống cuộc sống; Tôi là tình yêu vị tha. ” Bằng cách nào đó nó nghe có vẻ khác ở người đầu tiên, không ‘
In college, educated women I found out were frigid; active women I knew were neurotic; women we all knew were timid, incapable, dependent, nurturing, passive, intuitive, emotional, unintelligent, obedient, and beautiful. You can always get dressed up and go to a party. Woman is the gateway to another world; Woman is the earth-mother; Woman is the eternal siren; Woman is purity; Woman is carnality; Woman has intuition; Woman is the life-force; Woman is selfless love. “I am the gateway to another world,” said I, looking in the mirror “I am the earth-mother; I am the eternal siren; I am purity,” Jeez, new pimples “I am carnality; I have intuition; I am the life-force; I am selfless love.” Somehow it sounds different in the first person, doesn’
Joanna Russ, The Female Man