Quản lý và quy định của họ về cuộc sống của chúng tôi trải qua tổng số kinh nghiệm của Mỹ, từ hệ thống đo lường đế quốc khó hiểu của họ, đến ngôn ngữ tiếng Anh bất thường của họ. Từ bộ máy quan liêu chính phủ do vận động hành lang của họ, đến những ngày lễ tôn giáo theo định hướng người tiêu dùng như Giáng sinh. Từ những người chơi thể thao chuyên nghiệp không có não của họ là anh hùng, cho đến các siêu mẫu chán ăn của họ làm cong vênh khái niệm về cái đẹp. Đây là những người làm cho colas có đường trở nên quan trọng hơn nước; Đồ ăn nhanh quan trọng hơn sức khỏe; sitcom truyền hình quan trọng hơn đọc văn học. Họ đã hút thuốc thành một tội ác trong nhà của bạn; Đi ra ngoài ở nơi công cộng mà không có mái tóc của bạn có một sự bối rối; và vô tình mang một chai công thức trẻ em đầy một nửa trên máy bay một hành động khủng bố. Bạn có nhận ra 85 phần trăm người Mỹ vẫn nói ‘Chúa ban phước cho bạn’ sau khi ai đó hắt hơi? Và ‘trong Chúa chúng ta tin tưởng’ là trên mỗi đô la trong lưu hành? Hoặc rằng ‘một quốc gia dưới quyền Chúa’ được đọc hàng ngày trong cam kết của trung thành bởi hàng triệu trẻ em ấn tượng?
Their management and regulation of our lives spans the total spectrum of American experience, from their obtuse Imperial Measurement System, to their irregularity-strangled English language. From their lobbyist-ruled government bureaucracy, to their consumer-oriented religious holidays like Christmas. From their brainless professional sports jocks cast as heroes, to their anorexic supermodels warping the concept of beauty. These are the people who made sugary colas more important that water; fast food more important than health; television sitcoms more important than reading literature. They made smoking a joint in your home a crime; going out in public without your hair tinted an embarrassment; and accidentally carrying a half-filled bottle of baby formula on an airplane a terrorist act. Do you realize 85 percent of Americans still say ‘God bless you’ after someone sneezes? And that ‘In God We Trust’ is on every single dollar in circulation? Or that ‘One nation under God’ is recited everyday in the Pledge of Allegiance by millions of impressionable kids?
Zoltan Istvan, The Transhumanist Wager