Đối với mọi thứ càng gần mọi

Đối với mọi thứ càng gần mọi thứ đều không được sử dụng, nó càng gần nó là sức mạnh. Và khi đau buồn tiến lên từ sự yếu đuối, vì vậy sự tức giận. Đối với cả hai, cả hai anh ta đều tức giận và nghiêm trọng, đã nhận được một vết thương, và hèn nhát vì nó đã tự mang lại cho mình tình cảm của họ … vì nó được phong chức cho đến sự thánh thiện và tin kính, đặc biệt bao gồm một sự phục tùng khiêm tốn đối với Thiên Chúa và quan phòng trong tất cả mọi thứ; Cũng như công lý: Đây cũng là một phần của những nhiệm vụ đó, mà tự nhiên hòa đồng, chúng ta bị ràng buộc; Và không có điều mà chúng ta không thể vui vẻ trò chuyện với người khác: yea và chính mặt đất và đài phun nước thực sự chỉ là những hành động.

For the nearer everything is unto unpassionateness, the nearer it is unto power. And as grief doth proceed from weakness, so doth anger. For both, both he that is angry and grieveth, have received a wound, and cowardly have as it were yielded themselves unto their affections… For it was ordained unto holiness and godliness, which specially consist in an humble submission to God and His providence in all things; as well as unto justice: these also being part of those duties, which as naturally sociable, we are bound unto; and with without which we cannot happily converse one with another: yea and the very ground and fountain indeed of all just actions.

Marcus Aurelius Antoninus, Meditations

Happiness quotes

Viết một bình luận