Melancholia, tôi tin rằng, một

Melancholia, tôi tin rằng, một vấn đề âm nhạc: một sự bất hòa, một sự thay đổi về nhịp điệu. Trong khi ở bên ngoài, mọi thứ xảy ra với nhịp điệu chóng mặt của một đục thủy tinh thể, ở bên trong là sự cạn kiệt của những giọt nước rơi vào thời điểm mệt mỏi đến lúc mệt mỏi. Vì lý do này, bên ngoài, được nhìn thấy từ sự u sầu bên trong, xuất hiện vô lý và không thật, và cấu thành trò hề mà tất cả chúng ta phải chơi ‘. Nhưng ngay lập tức – vì một âm nhạc hoang dã, hoặc một loại thuốc, hoặc hành vi tình dục được đưa đến cao trào của nó – nhịp điệu rất chậm Sự cắt bỏ, và linh hồn sau đó hồi hộp hoạt hình bởi những năng lượng mới mê sảng

Melancholia is, I believe, a musical problem: a dissonance, a change in rhythm. While on the outside everything happens with the vertiginous rhythm of a cataract, on the inside is the exhausted adagio of drops of water falling from time to tired time. For this reason the outside, seen from the melancholic inside, appears absurd and unreal, and constitutes ‘the farce we all must play’. But for an instant – because of a wild music, or a drug, or the sexual act carried to its climax – the very slow rhythm of the melancholic soul does not only rise to that of the outside world: it overtakes it with an ineffably blissful exorbitance, and the soul then thrills animated by delirious new energies

Alejandra Pizarnik

danh ngôn hay nhất

Viết một bình luận