Tôi nghĩ rằng sẽ tốt nhất nếu, khi bạn có những suy nghĩ tự tử về việc tự đâm mình, rằng bạn cố gắng nghĩ về cầu vồng thay thế. Ann nói ôm một chiếc gối. Vâng vâng, Lisa Lisa nói, đứng lại để nhìn vào nghệ thuật treo tường của cô ấy. Bạn có thể biết được sự hạnh phúc, tươi sáng, sảng khoái, bình tĩnh sau cơn bão, món quà của Chúa đối với trái đất. “Không thể loại trừ điều đó.
I think it would be best if, when you’re having suicidal thoughts of stabbing yourself, that you try to think of rainbows instead.”“Rainbows?” Ann said hugging a pillow.“Yeah,” Lisa said, standing back to look at her wall art. “Ya know—happy, bright, refreshing, the calm after the storm, God’s gift to the earth.”“Or the aliens’ gift,” Ann added.“Course,” Lisa agreed. “Can’t rule that out.
Sage Steadman, Ann, Not Annie