Cuộc sống ngay cả tại phân tử

Cuộc sống ngay cả tại phân tử nhỏ nhất của nó là vô thường, thoáng qua, không chắc chắn và hay thay đổi. Chúng tôi cố gắng làm cho nó đáng giá không phải bằng cách thêm giá trị cho nó mà bằng cách cải thiện nhận thức xã hội của chúng tôi, tìm kiếm sự xác nhận trong các vòng tròn tương tác của chúng tôi. Cuộc sống không thể được đánh giá cao cuối cùng, giàu có hay nghèo nàn, thông minh hoặc ngu ngốc, phổ biến hoặc ẩn sĩ, chúng ta chẳng là gì ngoài bụi, hơi nước, những ký ức mờ mắt mà cuối cùng đã sớm bị lãng quên.

Life even at its tiniest molecule is impermanent, transient, unsure and fickle. We try to make it worthwhile not by adding value to it but by improving our social perception, seeking validation in our interactional circles. Life cannot be valued for in the end, rich or poor, smart or dumb, popular or hermit, we are nothing but dust, vapor, blurry memories that eventually are soon forgotten.

Crystal Evans, Jamaican Acute Ghetto Itis

Danh ngôn cuộc sống vui

Viết một bình luận