Đôi khi khi chúng ta không chú ý, các mối quan hệ xảy ra. Không có quy tắc nào đòi hỏi hai người yêu phải giống hệt nhau. Trên thực tế, có một số bằng chứng khoa học cho thấy rằng ở cấp độ di truyền, những người ngược lại nhất là những người có nhiều khả năng nhất có một cặp đôi khỏe mạnh và lâu dài. Nhưng thực sự, ai có thể giải thích những bí ẩn của sự hấp dẫn? Đổ lỗi cho nó trên Cupid. Mặt trăng. Hình dạng của một nụ cười. Cả hai bạn có thể phát triển mạnh về sự khác biệt của bạn, miễn là bạn tôn trọng họ. Bạn nói cà chua, anh ấy nói Tomahto. Hãy xảy ra, lặn trong đầu trước. Chúng ta thường học hỏi nhiều nhất về bản thân từ những người khác với chúng ta.
Sometimes when we’re not paying attention, relationships happen.There is no rule that requires two people in love to be exactly alike. In fact, there is some scientific evidence to suggest that on a genetic level, the people who are the most opposite are the most likely to have a healthy and long-lasting pairing. But really, who can explain the mysteries of attraction? Blame it on Cupid.The moon.The shape of a smile. Both of you can thrive on your differences, as long as you respect them. You say tomato, he says tomahto .Let it happen,Dive in head first. We usually learn the most about ourselves from people who are different from us.—Miss Independent ella varner
Lisa Kleypas, Smooth Talking Stranger