hòa giải ân sủng, cứu ân sủng

hòa giải ân sủng, cứu ân sủng của Chúa Giêsu “liên quan đến các cuộc đấu tranh và tiềm năng trong mối quan hệ, .. chúng ta là tội nhân với khả năng gây thiệt hại lớn cho bản thân và các mối quan hệ của chúng ta. Chúng ta cần ân sủng của Chúa để cứu chúng ta khỏi chính mình. Nhưng chúng ta cũng là Chúa Trẻ em, điều đó có nghĩa là chúng ta có hy vọng và tiềm năng lớn- không hy vọng rằng dựa trên những món quà, kinh nghiệm hoặc hồ sơ theo dõi của chúng ta, nhưng hy vọng rằng đó là rằng tiềm năng của chúng ta là Chúa Kitô. Chúng ta nhận thức rõ rằng chúng ta đang đập vào giữa quá trình thánh hóa của Chúa. Và bởi vì điều này là sự thật, chúng ta sẽ đấu tranh một lần nữa. trở lại. Nhưng chúng ta không sợ cũng không phải là vô vọng. Chúng ta đã trải nghiệm những gì Chúa có thể làm ở giữa mớ hỗn độn. Mặt trời này, các mối quan hệ và chức vụ luôn được định hình trong cuộc đấu tranh. Không ai trong chúng ta liên quan đến những người hoàn hảo hoặc tránh những ảnh hưởng của mùa thu về công việc chúng tôi cố gắng làm. Tuy nhiên, giữa mớ hỗn độn, chúng tôi tìm thấy niềm vui cao nhất của mối quan hệ và chức vụ.

reconciling grace, saving grace of Jesus”In regards to struggles and potential in relationship,..we are sinner with capacity to to do great damage to ourselves and our relationships. We need God’s grace to save us from ourselves. But we are also God’s children, which means that we have great hope and potential– not hope that rests on our gifts, experience, or track record, but hope that rests in Christ. Because he is in us and we are in him, it is right to say that our potential IS Christ. We are well aware that we are smack-dab in the middle of God’s process of sanctification. And because this is true, we will struggle again. Selfishness, pride, an unforgiving spirit, irritation, and impatience will certainly return. But we are neither afraid nor hopeless. We have experienced what God can do in the middle of the mess. This side of heaven, relationships and ministry are always shaped in the forge of struggle. None of us get to relate to perfect people or avoid the effects of the fall on the work we attempt to do. Yet amid the mess, we find the highest joys of relationship and ministry.

Timothy S. Lane, Relationships: A Mess Worth Making

Phương châm sống ngắn gọn

Viết một bình luận