Một nửa đêm tôi lãng phí trong những tiếng thở dài, một nửa trong những giấc mơ tôi buồn bã sau khi thích thú của bầu trời sớm; trong một liều thức dậy, tôi đau buồn vì bàn tay, đôi mắt, đôi mắt, cho cuộc gặp gỡ của morrow, niềm vui của tiếng cười hạnh phúc, niềm vui của trả lời thấp.
Half the night I waste in sighs,Half in dreams I sorrow afterThe delight of early skies;In a wakeful dose I sorrowFor the hand, the lips, the eyes,For the meeting of the morrow,The delight of happy laughter,The delight of low replies.
Alfred Tennyson, Maud, and other poems