Bây giờ, con trai có sự tồn

Bây giờ, con trai có sự tồn tại của cha trong thế giới này là lịch sử và suy đoán ngay cả trước khi người con trai bước vào nó một cách tồi tệ. Cả đời anh ta mang theo trước anh ta là thần tượng của một sự hoàn hảo mà anh ta không bao giờ có thể đạt được. Người cha đã chết đã tự hào về con trai của mình. Vì đó là cái chết của người cha mà con trai được hưởng và anh ta là người thừa kế, hơn cả lợi ích của anh ta. Anh ta sẽ không nghe về những cách nhỏ có nghĩa là làm nóng người đàn ông trong cuộc sống. Anh ta sẽ không thấy anh ta đang vật lộn trong những người theo dõi sự nghĩ ra của chính mình. Không. Thế giới mà anh ta thừa hưởng mang anh ta làm chứng sai. Anh ta bị phá vỡ trước một vị thần đóng băng và anh ta sẽ không bao giờ tìm được con đường của mình.

Now the son whose father’s existance in this world is historical and speculative even before the son has entered it in a bad way. All his life he carries before him the idol of a perfection to which he can never attain. The father dead has euchered his son of his patrimony. For it is the death of the father to which the son is entitled and to which he is heir, more than his goods.He will not hear of the small mean ways that tempered the man in life. He will not see him struggling in follies of his own devising. No. The world which he inherits bears him false witness. He is broken before a frozen god and he will never find his way.

Cormac McCarthy, Blood Meridian, or the Evening Redness in the West

Danh ngôn sống mạnh mẽ

Viết một bình luận