Đừng bao giờ cho tất cả trái tim, vì tình

Đừng bao giờ cho tất cả trái tim, vì tình yêu dường như không đáng để nghĩ về những người phụ nữ đam mê nếu nó dường như, và họ không bao giờ mơ ước nó biến mất từ ​​nụ hôn đến hôn; , Vì họ, đối với tất cả đôi môi mượt mà có thể nói, đã mang lại cho trái tim của họ để chơi. Và ai có thể chơi nó đủ tốt nếu điếc và ngu ngốc với tình yêu? và bị mất.

Never give all the heart, for loveWill hardly seem worth thinking ofTo passionate women if it seemCertain, and they never dreamThat it fades out from kiss to kiss;For everything that’s lovely isBut a brief, dreamy, kind delight.O Never give the heart outright,For they, for all smooth lips can say,Have given their hearts up to the play.And who could play it well enoughIf deaf and dumb and blind with love?He that made this knows all the cost,For he gave all his heart and lost.

W.B. Yeats, In the Seven Woods: Being Poems Chiefly of the Irish Heroic Age

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận