Tôi nói với tâm hồn tôi, hãy yên lặng và chờ đợi mà không có hy vọng, vì hy vọng sẽ là hy vọng cho điều sai trái; Chờ đã không có tình yêu, vì tình yêu sẽ là tình yêu của điều sai trái; Vẫn chưa có niềm tin, nhưng đức tin và tình yêu đều ở trong sự chờ đợi. Đợi đã không suy nghĩ, vì bạn chưa sẵn sàng cho suy nghĩ: vì vậy bóng tối sẽ là ánh sáng, và sự tĩnh lặng của việc nhảy múa.
I said to my soul, be still and wait without hope, for hope would be hope for the wrong thing; wait without love, for love would be love of the wrong thing; there is yet faith, but the faith and the love are all in the waiting. Wait without thought, for you are not ready for thought: So the darkness shall be the light, and the stillness the dancing.
T.S. Eliot