Ngực tôi thắt chặt: Thấy anh ấy quá buồn bã làm tan nát trái tim tôi. ‘Bạn không bao giờ ước mình có thể biến một chút đó biến mất sao? Bạn không bao giờ được nói điều đó, ‘Anh ấy khiển trách nghiêm khắc. Tôi nhìn anh ấy một cách ngạc nhiên. Tôi vì đó là những ký ức tồi tệ khiến bạn đánh giá cao những điều tốt đẹp cầu vồng”.
My chest tightens: seeing him so upset breaks my own heart. ‘Don’t you ever wish you could make that bit go away?” I say, feeling angry at the past. ‘That you could erase those painful memories, forget they every happened, just remember the happy times you had together?”You must never say that,’ he reprimands sternly.’But why not?’ I look at him in surprise.’Because it’s the bad memories that makes you appreciate the good ones. Don’t ever wish them away. it’s like your nan always used to say, “You need both the sun and the rain to make a rainbow”.
Alexandra Potter, Don’t You Forget About Me