Tình yêu tự do? Như thể tình yêu là bất cứ điều gì nhưng miễn phí! Con người đã mua bộ não, nhưng tất cả hàng triệu người trên thế giới đã thất bại trong việc mua tình yêu. Con người có cơ thể khuất phục, nhưng tất cả sức mạnh trên trái đất đều không thể khuất phục tình yêu. Con người đã chinh phục toàn bộ các quốc gia, nhưng tất cả quân đội của anh ta không thể chinh phục được tình yêu. Con người đã xiềng xích và làm nổi bật tinh thần, nhưng anh ta đã hoàn toàn bất lực trước khi yêu. Cao trên một ngai vàng, với tất cả sự huy hoàng và hào hoa của anh ta có thể chỉ huy, con người vẫn còn nghèo nàn và hoang vắng, nếu tình yêu trôi qua. Và nếu nó ở lại, Hovel nghèo nhất rạng rỡ với sự ấm áp, với sự sống và màu sắc. Do đó, tình yêu có sức mạnh kỳ diệu để tạo nên một người ăn xin một vị vua. Vâng, tình yêu là miễn phí; Nó có thể ở trong không khí khác. Trong tự do, nó tự cho mình một cách vô tình, dồi dào, hoàn toàn. Tất cả các luật về các đạo luật, tất cả các tòa án trong vũ trụ, không thể xé nó khỏi đất, một khi tình yêu đã bén rễ.
Free love? As if love is anything but free! Man has bought brains, but all the millions in the world have failed to buy love. Man has subdued bodies, but all the power on earth has been unable to subdue love. Man has conquered whole nations, but all his armies could not conquer love. Man has chained and fettered the spirit, but he has been utterly helpless before love. High on a throne, with all the splendor and pomp his gold can command, man is yet poor and desolate, if love passes him by. And if it stays, the poorest hovel is radiant with warmth, with life and color. Thus love has the magic power to make of a beggar a king. Yes, love is free; it can dwell in no other atmosphere. In freedom it gives itself unreservedly, abundantly, completely. All the laws on the statutes, all the courts in the universe, cannot tear it from the soil, once love has taken root.
Emma Goldman, Marriage and Love