Đối với West là nơi tất cả

Đối với West là nơi tất cả chúng ta có kế hoạch đi vào một ngày nào đó. Đó là nơi bạn đi khi vùng đất ra và những cây thông cũ lấn chiếm. Đó là nơi bạn đi khi bạn nhận được thư nói: Flee, tất cả được phát hiện. Đó là nơi bạn đi khi bạn nhìn xuống lưỡi kiếm trong tay và máu trên đó. Đó là nơi bạn đi khi bạn được thông báo rằng bạn là một bong bóng trên làn sóng của Đế chế. Đó là nơi bạn đến khi bạn nghe thấy vàng của Thar trong những ngọn đồi Thar. Đó là nơi bạn đi để lớn lên với đất nước. Đó là nơi bạn đi đến tuổi già. Hoặc nó chỉ là nơi bạn đi.

For West is where we all plan to go some day. It is where you go when the land gives out and the old-field pines encroach. It is where you go when you get the letter saying: Flee, all is discovered. It is where you go when you look down at the blade in your hand and the blood on it. It is where you go when you are told that you are a bubble on the tide of empire. It is where you go when you hear that thar’s gold in them-thar hills. It is where you go to grow up with the country. It is where you go to spend your old age. Or it is just where you go.

Robert Penn Warren

Danh ngôn sống mạnh mẽ

Viết một bình luận