Khi tôi ngồi trong văn

Khi tôi ngồi trong văn phòng của phương pháp chữa bệnh, anh ấy bắt đầu nói và giải thích cho tôi nó là gì. Tôi đã ở đó, và tôi không còn lựa chọn nào khác ngoài việc tiếp tục, dường như không có gì ngoài điều đó, không có gì khác – tuy nhiên, nó đã được giải thích cho tôi, gần như không có sự cho phép của tôi, như một vấn đề tất nhiên, điều này Hiểu: Cách chữa trị tự tử.

As I sat in the office of the cure, he began to speak and explain to me what it was. I was there, and I had no choice but to continue, it seemed there was nothing but that, nothing else – and yet, it was being explained to me, almost without my permission, as a matter of course, this thing I did not understand: the cure for suicide.

Jesse Ball, A Cure for Suicide

 

Viết một bình luận