Người Mỹ hài hước Kin Hubbard

Người Mỹ hài hước Kin Hubbard nói, “Không phải là sự ô nhục khi nghèo, nhưng nó cũng có thể là”. Cơ sở ăn uống có ý nghĩa nhất, thuộc sở hữu của một người đàn ông nghèo, rất có khả năng có một dấu hiệu trên bức tường của nó để hỏi câu hỏi tàn nhẫn này: “Nếu bạn rất thông minh, tại sao bạn không giàu có?” Người Mỹ, giống như con người ở khắp mọi nơi, tin rằng nhiều điều rõ ràng là không đúng sự thật … sự không trung thực tàn phá nhất của họ là rất dễ để bất kỳ người Mỹ nào kiếm được tiền. Họ sẽ không thừa nhận làm thế nào trong thực tế tiền khó khăn sẽ xảy ra, và do đó, những người không có tiền đổ lỗi và đổ lỗi và tự trách mình. Sự đổ lỗi bên trong này là một kho báu cho người giàu và quyền lực, những người phải làm ít hơn cho người nghèo, công khai và riêng tư, hơn bất kỳ giai cấp thống trị nào khác kể từ đó, Napoleonic Times. Nhiều người mới đến từ Mỹ. Sự giật mình nhất trong số này, một điều không có tiền lệ là một khối người nghèo không được đánh giá cao. Họ không yêu nhau vì họ không yêu bản thân.

American humorist Kin Hubbard said , “It ain’t no disgrace to be poor, but it might as well be”. The meanest eating or drinking establishment, owned by a man who is himself poor, is very likely to have a sign on its wall asking this cruel question: “If you’re so smart, why ain’t you rich?” Americans, like human beings everywhere, believe many things that are obviously untrue… Their most destructive untruth is that it is very easy for any American to make money. They will not acknowledge how in fact hard money is to come by, and, therefore, those who have no money blame and blame and blame themselves. This inward blame has been a treasure for the rich and powerful, who have had to do less for their poor, publicly and privately, than any other ruling class since, say, Napoleonic times.Many novelties have come from America. The most startling of these, a thing without precedent is a mass of undignified poor. They do not love one another because they do not love themselves.

Kurt Vonnegut Jr., Slaughterhouse-Five

Danh ngôn cuộc sống vui

Viết một bình luận