Frostpine làm một khuôn mặt. Nâng cốc,

Frostpine làm một khuôn mặt. Nâng cốc, anh vứt bỏ nội dung của nó xuống cổ họng. “AUugghh!” Anh hét lên, giọng anh mạnh mẽ hơn kể từ khi anh trở về từ bến cảng. “Bạn đang cố giết tôi, người phụ nữ?” “Nếu tôi muốn giết ai đó, tôi làm điều đó,” Rosethorn nói với anh ta. “Tôi không cố gắng.

Frostpine made a face. Lifting the cup, he dumped its contents down his throat. “Auugghh!” he yelled, his voice stronger than it had been since his return from the harbor. “Are you trying to kill me, woman?””If I mean to kill someone, I do it,” Rosethorn told him. “I don’t try.

Tamora Pierce, Tris’s Book

Châm ngôn sống ngắn gọn

Viết một bình luận