Cầu nguyện đang cầu xin Chúa hóa thân, để có được sự bẩn thỉu trong cuộc sống của bạn. Vâng, Thiên Chúa vĩnh cửu chà sàn. Chắc chắn chúng tôi biết anh ấy rửa chân. Vì vậy, hãy lấy Chúa Giêsu theo lời của Ngài. Hỏi anh ấy. Nói với anh ấy những gì bạn muốn. Bị bẩn. Viết ra các yêu cầu cầu nguyện của bạn; Đừng vô tâm trôi dạt trong cuộc sống trên các chất gây nghiện của người Mỹ. Nếu bạn cố gắng nắm bắt ngày, ngày cuối cùng sẽ phá vỡ bạn. Nắm bắt góc quần áo của anh ấy và đừng buông tay cho đến khi anh ấy ban phước cho bạn. Anh ấy sẽ định hình lại một ngày.
Prayer is asking God to incarnate, to get dirty in your life. Yes, the eternal God scrubs floors. For sure we know he washes feet. So take Jesus at his word. Ask him. Tell him what you want. Get dirty. Write out your prayer requests; don’t mindlessly drift through life on the American narcotic of busyness. If you try to seize the day, the day will eventually break you. Seize the corner of his garment and don’t let go until he blesses you. He will reshape the day.
Paul E. Miller, A Praying Life: Connecting with God in a Distracting World