Sẽ là tốt nếu nhận ra rằng cuộc nói chuyện về ‘Phương pháp nhân đạo’, về ‘Quy tắc chiến tranh văn minh’, và tất cả sự tôn kính như vậy đối với những tình cảm tốt đẹp hơn của chủng tộc là đạo đức giả và không thực tế, và chỉ dành cho việc tiêu dùng ở lại ở lại -at-homes. Không có phương pháp chiến tranh nhân đạo, không có thứ gọi là chiến tranh văn minh; Tất cả chiến tranh là vô nhân đạo, tất cả chiến tranh là man rợ; Vụ nổ đầu tiên của những chiếc Bugles of War trong thời gian đó là tiếng chuông báo tang của con người. Tuy nhiên, đây là chiến tranh: Chiến tranh mà tất cả các trò đùa đang hú, chiến tranh mà tất cả những hy vọng của thế giới đang bị hy sinh, chiến tranh mà một giai cấp thống trị điên rồ sẽ lao vào một thế giới điên rồ.
It would be well to realize that the talk of ‘humane methods of warfare’, of the ‘rules of civilized warfare’, and all such homage to the finer sentiments of the race are hypocritical and unreal, and only intended for the consumption of stay-at-homes. There are no humane methods of warfare, there is no such thing as civilized warfare; all warfare is inhuman, all warfare is barbaric; the first blast of the bugles of war ever sounds for the time being the funeral knell of human progress… What lover of humanity can view with anything but horror the prospect of this ruthless destruction of human life. Yet this is war: war for which all the jingoes are howling, war to which all the hopes of the world are being sacrificed, war to which a mad ruling class would plunge a mad world.
James Connolly