Cô chưa bao giờ yêu trước đây. Cô

Cô chưa bao giờ yêu trước đây. Cô đã cố gắng tự cứu mình nỗi đau, nhưng tất cả sự giả vờ của cô và che giấu sự thật khỏi chính mình đã không cứu cô. Và mặc dù tình yêu này rất đau đớn, thật đáng để nhớ lại cảnh anh và âm thanh của giọng anh đã khiến trái tim cô đập nhanh hơn, cảm giác muốn điều gì là tốt nhất cho người khác, ngay cả khi nó làm tan nát trái tim cô .

She had never been in love before. She’d tried to save herself the pain, but all her pretending and hiding the truth from herself had not saved her at all. And even though this love was painful, it was worth it to remember how the sight of him and the sound of his voice had made her heart beat faster, that feeling of wanting what was best for someone else, even if it broke her own heart.

Melanie Dickerson, The Beautiful Pretender

Viết một bình luận