Đó là thời gian, đội trưởng cũ, neo neo, chìm!

Đó là thời gian, đội trưởng cũ, neo neo, chìm! Land Rots; Chúng ta sẽ đi vào đêm; nếu bây giờ bầu trời và biển có màu đen như trái tim mực, như bạn phải biết, tràn ngập ánh sáng. Chỉ khi chúng ta uống thuốc độc, chúng ta muốn, ngọn lửa này làm cháy mô não của chúng ta, chết đuối trong vực thẳm – thiên đường hay địa ngục, ai quan tâm? Thông qua những điều chưa biết, chúng ta sẽ tìm thấy cái mới. (“Le Voyage”)

It’s time, Old Captain, lift anchor, sink!The land rots; we shall sail into the night;if now the sky and sea are black as inkour hearts, as you must know, are filled with light.Only when we drink poison are we well —we want, this fire so burns our brain tissue,to drown in the abyss — heaven or hell,who cares? Through the unknown, we’ll find the new. (“Le Voyage”)

Charles Baudelaire, Flowers of Evil and Other Works/Les Fleurs du Mal et Oeuvres Choisies : A Dual-Language Book (Dover Foreign Language Study Guides)

Viết một bình luận