Nhìn chúng tôi đây. Chúng tôi xây dựng đường cao

Nhìn chúng tôi đây. Chúng tôi xây dựng đường cao tốc khổng lồ và những chiếc xe nhanh chóng giết người để giết nhau và tự tử. Thay vì các nơi trú ẩn bom, chúng tôi xây dựng các tòa nhà kính yếu đuối khổng lồ trên khắp Manhattan ở mặt đất, cao một ngàn feet, mở ra bầu trời, cuộc sống của một người phụ nữ cởi quần áo trước một kẻ xâm nhập và kích động anh ta hãm hiếp cô. Chúng tôi gọi cho Nga biên giới bằng những miếng đệm phóng tên lửa, và sau đó hét lên rằng cô ấy đang đe dọa chúng tôi. Trong tất cả lịch sử, không bao giờ có một ví dụ về khối lượng lớn hơn về biểu hiện của Sadist-Masochist của bản năng Thanatos so với hành vi hiện tại của Hoa Kỳ. Đức quốc xã bằng cách so sánh là Eagle Scout.

Look at us. We build giant highways and murderously fast cars for killing each other and committing suicide. Instead of bomb shelters we construct gigantic frail glass buildings all over Manhattan at Ground Zero, a thousand feet high, open to the sky, life a woman undressing before an intruder and provoking him to rape her. We ring Russia’s borders with missile-launching pads, and then scream that she’s threatening us. In all history there’s never been a more lurid mass example of the sadist-masochist expression of the thanatos instinct than the present conduct of the United States. The Nazis by comparison were Eagle Scouts.

Herman Wouk, Don’t Stop the Carnival

Viết một bình luận