Nhưng tôi cũng nhận thấy rằng lời cầu nguyện cho một số người khác giống như một chiếc lốp dự phòng và giống như một bản đồ đường bộ. Nó không phải là một cái gì đó được giấu trong khoang nhỏ và hiếm khi được sử dụng. Nó được sử dụng liên tục. Những người này hiểu mức độ cần thiết của một bản đồ đường nếu họ sẽ đến nơi họ muốn đến. Đối với họ, cầu nguyện không chỉ để sử dụng khẩn cấp, mà nó hướng dẫn họ qua những rắc rối của cuộc sống.
But I’ve noticed, too, that prayer for some other people is less like a spare tire and more like a road map. It is not something tucked away in small compartment and rarely used. It is used constantly. These people understand how necessary a road map is if they are to ever get where they want to go. For them, prayer isn’t just for emergency use, but it guides them through the intricacies of life.
Steve Goodier