Vòng tròn nhỏ bé của chúng ta ẩn giấu trong tâm trí, thật khó để bỏ lỡ nhưng khó tìm, nó không được nói nhưng nó nói, từ những năm tháng đến sau, chúng ta không thể quên nhưng tại sao thậm chí cố gắng, hai loại không Biết tạm biệt, đó là một câu hỏi thầm lặng mà Chúa sẽ không chia sẻ, một làn gió mà chúng ta cảm thấy nhưng có vẻ không công bằng, xa cách, hiếm hoi nhưng chỉ có sự điên rồ mới có thể nhìn thấy Không có vòng tròn nào để giữ cho chúng tôi những chú hề xiếc, vì vậy hãy cho nó một biểu tượng và dán nhãn cho nó một sự mất mát, chúng tôi sẽ luôn nhớ nó khi chúng tôi mang theo thánh giá của chúng tôi.
Our CrossOur little circle hides in the mind,It’s difficult to miss but hard to find,It goes unspoken but yet it speaks,From backward years to forward weeks,We can’t forget but why even try,Two of a kind doesn’t know goodbye,It’s a silent question that God won’t share,A breeze we feel but seems unfair,Distant, rare but only madness can see,It’s something deeper than any infinity,Because we walk this parallel path up and down,There is no circle to hold us circus clowns,So let’s give it a symbol and label it a loss,We will remember it always as we carry our cross.
Shannon L. Alder